Khmer Idioms

Have questions or resources regarding Khmer Culture? This forum is all about the Kingdom of Cambodia's culture. Khmer language, Cambodian weddings, French influence, Cambodian architecture, Cambodian politics, Khmer customs, etc? This is the place. Living in Cambodia can cause you to experience a whole new level of culture shock, so feel free to talk about all things related to the Khmer people, and their traditions. And if you want something in Khmer script translated into English, you will probably find what you need.
syntaxresearch
Tourist
Posts: 5
Joined: Thu Sep 10, 2020 3:07 am
Reputation: 0
United States of America

Re: Khmer Idioms

Post by syntaxresearch »

khmerhamster wrote: Thu Sep 10, 2020 7:55 pm We are getting idioms confused with proverbs, and then there are colloquialism which are similar again.

Are 'dead funny' and 'dead boring' english idioms? Khmer has loads of those... I suspect they aren't idioms though.

Kadow jung ngoab... Hot want to die
Tonh jung ngoab... Bored want to die
Klein jung ngoab... Hungry want to die
Kompline jung ngoab... Funny want to die

What about 'eat money' ... 'see luoy' as is 'smart see luoy'
Yea some people are getting idioms confused with proverbs but when I see that in the research I just accept it because the two ideas are closely related in most people's heads. Its confusing to try and differentiate that too much and proverbs are still interesting to me so I don't mind. The following examples you gave me are actually really good examples of idioms. It's about the relation between the verb and noun and how the meaning is contingent on it. If you're interested in the theory of it the inspiration of my work is the dissertation written by Alec Marantz, in 1984 published in Linguistic Inquiry I believe.
explorer
Expatriate
Posts: 2417
Joined: Sat Apr 14, 2018 9:37 pm
Reputation: 768
Australia

Re: Khmer Idioms

Post by explorer »

There is a lot of correct Khmer which is similar to idioms.

I mentioned already, the translation of 'dizzy' means, my 'face is spinning.'

If someone says 'sok se,' it literally translates 'hair horse.' It refers to when someone cuts their hair with a fringe. That is, 'sok se' means fringe. So when you have a fringe, you have hair like a horse. But this is correct Khmer. It is not an idiom.
## I thought I knew all the answers, but they changed all the questions. ##
User avatar
Freightdog
Expatriate
Posts: 4397
Joined: Wed May 16, 2018 8:41 am
Reputation: 3480
Location: Attached to a suitcase between realities
Ireland

Re: Khmer Idioms

Post by Freightdog »

syntaxresearch wrote: Thu Sep 17, 2020 1:26 pm
I know some and I talked with family and friends to get more but we are Khmer who live in the states and are not as connected culturally / with the language anymore as someone living there. (The slang is very different and I'm sure there's been some linguistic drift).
For sure- just see what the US has done to english! :bow:




:D
Smiley in case of SOH failure
GadgetJim57
Tourist
Posts: 2
Joined: Sat Apr 24, 2021 11:50 pm
Reputation: 0
United States of America

Re: Khmer Idioms

Post by GadgetJim57 »

ឆ្លងទន្លេរ (crossing the river) .... You know what this means ?
Pseudonomdeplume
Expatriate
Posts: 1529
Joined: Sun Dec 06, 2020 3:31 pm
Reputation: 510
Contact:
Cambodia

Re: Khmer Idioms

Post by Pseudonomdeplume »

At louy, at choi
Scent from Dan's Durians & Perfumierie
Pseudonomdeplume
Expatriate
Posts: 1529
Joined: Sun Dec 06, 2020 3:31 pm
Reputation: 510
Contact:
Cambodia

Re: Khmer Idioms

Post by Pseudonomdeplume »

kbal samreab phnek (kbal sumreb pnay) trans: a head for an eye. meaning: revenge. Whereas our eye for an eye is getting even. Or fight fire with fire (mind you, firefighters fight fire with water)
behdaung da l (baydoung dal ohr) not all noises are onomatopeic - we don't have a letter for the noise you make with your tongue pressed against your pallet whilst exhaling a grunt from the back of our throat, out through our nose. trans: good heart. meaning: sucker
Scent from Dan's Durians & Perfumierie
Post Reply Previous topicNext topic

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 333 guests