Usable Khymer Language
- Jamie_Lambo
- The Cool Boxing Guy
- Posts: 15039
- Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
- Reputation: 3132
- Location: ลพบุรี
Re: Usable Khymer Language
its mainly because they are words without a final consonant, it ends in an open vowel sound, i think thats one of the things that catches people out tooUTDTID wrote: ↑Tue Feb 26, 2019 2:50 pmYes Jamie, it's the falling tone that's getting me confused, I think I'm dragging word's out that should be short, and the last syllable not pronounced correctly. Just a case of hit the books and listen oh and wait for the moment my brain kick's in. Hopefully it's not to long a wait.Jamie_Lambo wrote: ↑Tue Feb 26, 2019 2:03 pmyeah, the ៅ vowel i think is probably the most mispronounced sound in the Khmer language by foreignersUTDTID wrote: ↑Tue Feb 26, 2019 1:40 pmReally helpful post, I've only been learning a month getting that sound right is not easy. It's interesting what you say about the muscles in the mouth working differently, I was thinking that my accent was the problem. I find that word's like Go, dtow people don't know what I'm saying. Bathroom bontobtuk, I'm understood. Yul.Kammekor wrote: ↑Tue Jan 29, 2019 1:13 pmI believe the way it's written is not that important, especially for a beginner. Young kids learn a language by copying sounds. How those sounds are represented in script is another issue that comes later.
I think these are important factors in someone talking accurately:
How good can someone listen and identify the correct sound. Khmer language has a lot of consonants that seem identical, but they are not, they're pronounced slightly different. It all starts with hearing the difference. How that specific sound is converted in a combination of letters (either Khmer or Latin) is the second or the third step.
Next is how good is someone at copying the identified sound. It takes quite some effort to let the muscles in and around your mouth do the right thing. Sometimes it's not the sound itself that makes it difficult, but the place of the sound in a word. Western languages have no words ending with nh / ny / nj like Phnom Penh. Khmer has no words ending with a s-sound. It takes time to learn to make those sounds at that position of the word and it's a condition for being able to speaker correctly.
Next is what I call the rhythm of the language, the way words are pronounced, and the rhythm of a sentence. Khmer have the tendency to put the emphasis on the last syllable of the word, Western languages tend to emphasize the first or the second syllable. A Westerner will emphasize Ratanakiri, a Cambodian will emphasize Ratanakiri or even Ratanakiri. Emphasizing the correct syllable like the Khmer do adds a lot.
If I would be teaching Khmer I would focus on these before even hanging up a poster of the Khmer alphabet.
whether its people pronouncing the word 'Go' as Toe or 'Stay/at' as Now or actually calling a girl Srey Pov/Ah Pov (with a v sound)
largely to do with that sound i find being quite unique to Khmer its very hard to latinise it, khmers write it using a 'V' (Tov/Nov/Pov) westerners are more likely to use 'oe/ow' but it actually sounds like neither because of the falling tone ^ the vowel creates
ទៅ - Tov - Go
នៅ - Nov - Stay/At, Still/Yet
ពៅ - Pov - Youngest sibling, Darling/Beloved
Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
- 0 Replies
- 1161 Views
-
Last post by Gazzy
-
- 0 Replies
- 2367 Views
-
Last post by Tootsfriend
-
- 1 Replies
- 2765 Views
-
Last post by Woolfie
-
- 7 Replies
- 1681 Views
-
Last post by DagBong
-
- 0 Replies
- 2166 Views
-
Last post by pm.riviere
-
- 0 Replies
- 924 Views
-
Last post by nerdlinger
-
- 0 Replies
- 1891 Views
-
Last post by CEOCambodiaNews
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 157 guests