Please help share one or two of your slang or idioms

This is where our community discusses almost anything! While we're mainly a Cambodia expat discussion forum and talk about expat life here, we debate about almost everything. Even if you're a tourist passing through Southeast Asia and want to connect with expatriates living and working in Cambodia, this is the first section of our site that you should check out. Our members start their own discussions or post links to other blogs and/or news articles they find interesting and want to chat about. So join in the fun and start new topics, or feel free to comment on anything our community members have already started! We also have some Khmer members here as well, but English is the main language used on CEO. You're welcome to have a look around, and if you decide you want to participate, you can become a part our international expat community by signing up for a free account.
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

Jamie_Lambo wrote:one that seems to be used in only my County (province) back in England is that we dont greet people with
"Hello" we use the expression
"Now Then"
dont ask me to explain as it makes no real sense at all, i thought it was a general british thing but with having friends from all over they alway pick me up on it, or friends that have moved to my city its one of the things they said they first noticed and used to ask me what it meant lol
other words that we use around my area

"Now Then" = Hello
"Mardy" = Grumpy/angry = "Don't be Mardy"
"Me" = My
"Mucker" = Male Friend = "Coming for a beer me old mucker"
"Duck" = Friend = "Now Then Duck, Stop being Mardy and come for a beer me Old Mucker"
In england we quite often refer to girls as "Birds"
"Now then Duck, Stop being Mardy and come for a beer me old Mucker, i've got some Birds coming out too ;)"

here are some simular variations that are also commonly used
"Ay Up" = Hello
"Youth" = Friend (generally younger) = "Ay Up Youth"
"Sen" = Self (used when labeling someone - Yoursen/Yourself - Mesen/Myself) = "Ay Up Youth, You looking after Yoursen(hi friend, are you alright)"
"Pub" = Public house - a traditional british style bar
"Tut" = To The = "Ay Up Mucker, Get Yoursen Tut Pub"
"Nowt" = Nothing
"Summin/Summet" = Something
"Love = addressing a female (can be seen as nice or sleezey depending on the girl)
"Reet/Alreet" = Alright
"Wanna" = Want to
"Ay Up Love, you Reet? I've Got Nowt to do, you wanna do summin? fancy getting yoursen up tut pub for a drink?"

i could go on all day, but this is every day talk back home and no one understands me anywhere i go, always have to repeat myself, even when i recently spent 2 months in australia, i found it just as hard to speak to people there as i do over here, and as i said in another threat, i have to put on a broken english cambodian accent for pretty much everyone over here hahaha
Very interesting bloke. Thank so much for sharing. I know some of them. I sometime use the word bird for the girl too, but some of my fellow Cambodian friends don't know it. I don't know if you have ever heard of Mind Your Language sitcom. I learned the word bird as girl from that sitcom. It is really funny. It is a very old sitcom, but one of my favorite. Michael is one of my favorite stand up comedian too.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

27b/6 wrote:Old Indian proverb Sarb, two eyes in jungle not necessarily one tiger maybe two one eyed tigers!

(Ain't Half Hot Mum)
sorry i don't understand this.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 15039
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 3132
Location: ลพบุรี
Great Britain

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Jamie_Lambo »

Samouth wrote:
27b/6 wrote:Old Indian proverb Sarb, two eyes in jungle not necessarily one tiger maybe two one eyed tigers!

(Ain't Half Hot Mum)
sorry i don't understand this.
i think it means dont underestimate something when you cant see the whole picture/story/truth
or a proverb id use with a similar context: "Dont get into a fight with your eyes closed!" - Dont get into a situation without the correct preparation
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

Jamie_Lambo wrote:
Samouth wrote:
27b/6 wrote:Old Indian proverb Sarb, two eyes in jungle not necessarily one tiger maybe two one eyed tigers!

(Ain't Half Hot Mum)
sorry i don't understand this.
i think it means dont underestimate something when you cant see the whole picture/story/truth
or a proverb id use with a similar context: "Dont get into a fight with your eyes closed!" - Dont get into a situation without the correct preparation
Orkun Jamie
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 15039
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 3132
Location: ลพบุรี
Great Britain

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Jamie_Lambo »

Samouth wrote:
Jamie_Lambo wrote:
Samouth wrote:
27b/6 wrote:Old Indian proverb Sarb, two eyes in jungle not necessarily one tiger maybe two one eyed tigers!

(Ain't Half Hot Mum)
sorry i don't understand this.
i think it means dont underestimate something when you cant see the whole picture/story/truth
or a proverb id use with a similar context: "Dont get into a fight with your eyes closed!" - Dont get into a situation without the correct preparation
Orkun Jamie
Aut Ban Yaha :hattip:
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
27b/6
Tourist
Posts: 12
Joined: Sun Apr 26, 2015 12:02 pm
Reputation: 0

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by 27b/6 »

@ Samouth it is a joke,it's from a TV show. It has to be done with an Indian accent
Last edited by 27b/6 on Sun Apr 26, 2015 8:18 pm, edited 1 time in total.
Evil: If I were creating the world I wouldn't mess about with butterflies and daffodils. I would have started with lasers, eight o'clock, Day One!

Evil: What sort of Supreme Being created such riffraff? Is this not the workings of a complete incompetent?
User avatar
General Mackevili
The General
Posts: 18418
Joined: Tue May 06, 2014 5:24 pm
Reputation: 3408
Location: The Kingdom
Contact:
United States of America

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by General Mackevili »

Jamie_Lambo wrote:one that seems to be used in only my County (province) back in England is that we dont greet people with
"Hello" we use the expression
"Now Then"
dont ask me to explain as it makes no real sense at all, i thought it was a general british thing but with having friends from all over they alway pick me up on it, or friends that have moved to my city its one of the things they said they first noticed and used to ask me what it meant lol
other words that we use around my area

"Now Then" = Hello
"Mardy" = Grumpy/angry = "Don't be Mardy"
"Me" = My
"Mucker" = Male Friend = "Coming for a beer me old mucker"
"Duck" = Friend = "Now Then Duck, Stop being Mardy and come for a beer me Old Mucker"
In england we quite often refer to girls as "Birds"
"Now then Duck, Stop being Mardy and come for a beer me old Mucker, i've got some Birds coming out too ;)"

here are some simular variations that are also commonly used
"Ay Up" = Hello
"Youth" = Friend (generally younger) = "Ay Up Youth"
"Sen" = Self (used when labeling someone - Yoursen/Yourself - Mesen/Myself) = "Ay Up Youth, You looking after Yoursen(hi friend, are you alright)"
"Pub" = Public house - a traditional british style bar
"Tut" = To The = "Ay Up Mucker, Get Yoursen Tut Pub"
"Nowt" = Nothing
"Summin/Summet" = Something
"Love = addressing a female (can be seen as nice or sleezey depending on the girl)
"Reet/Alreet" = Alright
"Wanna" = Want to
"Ay Up Love, you Reet? I've Got Nowt to do, you wanna do summin? fancy getting yoursen up tut pub for a drink?"

i could go on all day, but this is every day talk back home and no one understands me anywhere i go, always have to repeat myself, even when i recently spent 2 months in australia, i found it just as hard to speak to people there as i do over here, and as i said in another threat, i have to put on a broken english cambodian accent for pretty much everyone over here hahaha
Ha! That's some funny stuff right there.
"Life is too important to take seriously."

"Life does not cease to be funny when people die any more than it ceases to be serious when people laugh."

Have a story or an anonymous news tip for CEO? Need advertising? CONTACT ME

Cambodia Expats Online is the most popular community in the country. JOIN TODAY

Follow CEO on social media:

Facebook
Twitter
YouTube
Google+
Instagram
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 15039
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 3132
Location: ลพบุรี
Great Britain

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Jamie_Lambo »

General Mackevili wrote:
Jamie_Lambo wrote:one that seems to be used in only my County (province) back in England is that we dont greet people with
"Hello" we use the expression
"Now Then"
dont ask me to explain as it makes no real sense at all, i thought it was a general british thing but with having friends from all over they alway pick me up on it, or friends that have moved to my city its one of the things they said they first noticed and used to ask me what it meant lol
other words that we use around my area

"Now Then" = Hello
"Mardy" = Grumpy/angry = "Don't be Mardy"
"Me" = My
"Mucker" = Male Friend = "Coming for a beer me old mucker"
"Duck" = Friend = "Now Then Duck, Stop being Mardy and come for a beer me Old Mucker"
In england we quite often refer to girls as "Birds"
"Now then Duck, Stop being Mardy and come for a beer me old Mucker, i've got some Birds coming out too ;)"

here are some simular variations that are also commonly used
"Ay Up" = Hello
"Youth" = Friend (generally younger) = "Ay Up Youth"
"Sen" = Self (used when labeling someone - Yoursen/Yourself - Mesen/Myself) = "Ay Up Youth, You looking after Yoursen(hi friend, are you alright)"
"Pub" = Public house - a traditional british style bar
"Tut" = To The = "Ay Up Mucker, Get Yoursen Tut Pub"
"Nowt" = Nothing
"Summin/Summet" = Something
"Love = addressing a female (can be seen as nice or sleezey depending on the girl)
"Reet/Alreet" = Alright
"Wanna" = Want to
"Ay Up Love, you Reet? I've Got Nowt to do, you wanna do summin? fancy getting yoursen up tut pub for a drink?"

i could go on all day, but this is every day talk back home and no one understands me anywhere i go, always have to repeat myself, even when i recently spent 2 months in australia, i found it just as hard to speak to people there as i do over here, and as i said in another threat, i have to put on a broken english cambodian accent for pretty much everyone over here hahaha
Ha! That's some funny stuff right there.
:hattip:
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

27b/6 wrote:@ Samouth it is a joke,it's from a TV show. It has to be done with an Indian accent
haha One of my coworker is Indian. The first few week was terrible. I couldn't get almost what he said.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
User avatar
vladimir
The Pun-isher
Posts: 6077
Joined: Mon May 12, 2014 6:51 pm
Reputation: 185
Location: The Kremlin
Russia

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by vladimir »

Samouth if you know how to download torrents, there are books on idioms available, maybe even free ...pdf files on Google.
Jesus loves you...Mexico is great, right? ;)
Post Reply Previous topicNext topic
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post

Who is online

Users browsing this forum: Arget, armchairlawyer, BongKingKong, Google [Bot], JaredEvermore, Kammekor, Majestic-12 [Bot], Old8404, Province, Spigzy, yongchi and 810 guests