Please help share one or two of your slang or idioms

This is where our community discusses almost anything! While we're mainly a Cambodia expat discussion forum and talk about expat life here, we debate about almost everything. Even if you're a tourist passing through Southeast Asia and want to connect with expatriates living and working in Cambodia, this is the first section of our site that you should check out. Our members start their own discussions or post links to other blogs and/or news articles they find interesting and want to chat about. So join in the fun and start new topics, or feel free to comment on anything our community members have already started! We also have some Khmer members here as well, but English is the main language used on CEO. You're welcome to have a look around, and if you decide you want to participate, you can become a part our international expat community by signing up for a free account.
User avatar
StroppyChops
The Missionary Man
Posts: 10598
Joined: Tue May 06, 2014 11:24 am
Reputation: 1032
Australia

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by StroppyChops »

MekongMouse wrote:I don't think it still retains any religious connotation, however I agree that the phrase is used more when discussing ideas that are considered above the comprehension of the listener. I've never heard it used to describe behavior or physical objects.
It's not something you'll hear secular people use in the original context, in Christian circles it's used as a form of shorthand advice, warning about wasting effort, or gentle rebuke (akin to not feeding the troll).
Bodge: This ain't Kansas, and the neighbours ate Toto!
OrangeDragon
Site Admin
Posts: 4193
Joined: Fri May 02, 2014 8:05 pm
Reputation: 17
United States of America

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by OrangeDragon »

(to go) belly up
American, not sure about other English speaking countries. Means to fail/to die.

Origin: Dead fish float to the surface belly up. Thus for something to go belly up means it has died.
MekongMouse
Expatriate
Posts: 1264
Joined: Sat Sep 06, 2014 10:17 pm
Reputation: 6

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by MekongMouse »

"Choking the chicken" = masturbation.
kiwiincambodia
Expatriate
Posts: 4267
Joined: Mon May 19, 2014 1:06 pm
Reputation: 471
Korea North

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by kiwiincambodia »

"Dropping the kids off at the pool" - taking a dump
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

OrangeDragon wrote:(to go) belly up
American, not sure about other English speaking countries. Means to fail/to die.

Origin: Dead fish float to the surface belly up. Thus for something to go belly up means it has died.
This sounds really reasonable. If the person drowned and died, he or she somehow will have his or her belly up.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

MekongMouse wrote:"Choking the chicken" = masturbation.
I have never heard of this one but another one like jerking off. I guess there are more synonyms for masturbation.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Samouth »

kiwiincambodia wrote:"Dropping the kids off at the pool" - taking a dump
Does it mean ending relationship.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
User avatar
StroppyChops
The Missionary Man
Posts: 10598
Joined: Tue May 06, 2014 11:24 am
Reputation: 1032
Australia

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by StroppyChops »

Samouth wrote:
kiwiincambodia wrote:"Dropping the kids off at the pool" - taking a dump
Does it mean ending relationship.
'Dumping someone' is ending a relationship, but 'taking a dump' means to go to the toilet and produce poo.
Bodge: This ain't Kansas, and the neighbours ate Toto!
Anchor Moy
Expatriate
Posts: 13458
Joined: Wed May 28, 2014 11:37 pm
Reputation: 3974
Tokelau

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by Anchor Moy »

StroppyChops wrote:
Samouth wrote:
kiwiincambodia wrote:"Dropping the kids off at the pool" - taking a dump
Does it mean ending relationship.
'Dumping someone' is ending a relationship, but 'taking a dump' means to go to the toilet and produce poo.
Wow," watch your step" samouth. This is "potty humour".You could end up by "putting your foot in your mouth" bigtime.

If you say to someone "I'm going to see my girlfriend and take a dump" or "my girlfriend is going to take a dump tonight", that could be badly misunderstood. :lol:

So, "watch your step" = careful what you say or do.
"potty humour" = low level humour/ toilet humour - a "potty" is where little kids pee and crap when they're too small to get on a (western) toilet
" put your foot in your mouth" or "put your foot in it" = when you say something that will get you into trouble.

You are going to end up with a very strange conversation style if you use too many of these idioms Samouth. The CEO posters have a very twisted sense of humour. %)

And of course, you know the expression "Shit, or get off the pot" ?
MekongMouse
Expatriate
Posts: 1264
Joined: Sat Sep 06, 2014 10:17 pm
Reputation: 6

Re: Please help share one or two of your slang or idioms

Post by MekongMouse »

"Turning Japanese" - this one is kind of racist. It is an English idiom meaning to masturbate. The origin is that when you white men masturbate, their faces supposedly look Japanese. It originated in a very catchy song in the 80s about a guy masturbating to a picture of his girlfriend while in prison.

"Taming Strange" - Canadian phrase meaning to have sex, "strange" being Canadian for vagina.
Post Reply Previous topicNext topic
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post