to pig out greedily

Have questions or resources regarding Khmer Culture? This forum is all about the Kingdom of Cambodia's culture. Khmer language, Cambodian weddings, French influence, Cambodian architecture, Cambodian politics, Khmer customs, etc? This is the place. Living in Cambodia can cause you to experience a whole new level of culture shock, so feel free to talk about all things related to the Khmer people, and their traditions. And if you want something in Khmer script translated into English, you will probably find what you need.
taabarang
Expatriate
Posts: 3858
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 978
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: to pig out greedily

Post by taabarang »

First, I think you underestimate my spoken Cambodian because I have chosen to be illiterate. As for the kids they are capable of both the rural vernacular and more elevated speech that their mother uses when needs be in addition to native English appropriate to their grade level. Also if you will remember I already told you that i was aware of the meaning of makomplus and talked about ma ka(um)no. So, that is history from another post that does not bear repeating. I am willing to learn from Khmer only if they respect me. i really don't care what some foreign idiot said to you.

And why for God's sake would I get "destructive" as you put it, with a big city where many, many rural Cambodians have come to eke out a living. Besides big cities destroy themselves, they don't need my help.

And last of all, my original purpose in posting rural idioms was to make foreigners, most of whom live in cities, aware of rural Cambodian. I never touted it as 'correct" or 'good' Cambodian, just a down to earth imaginative way of thinking.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
prahkeitouj
Expatriate
Posts: 2653
Joined: Tue Feb 03, 2015 11:46 pm
Reputation: 12
Cambodia

Re: to pig out greedily

Post by prahkeitouj »

I think children who were born in the city are lack of general knowlage about their daily life in their country. I was born and grew up in the city, but I realise that I don't know many plants and animals if I compare with my friends from provinces. Maybe because in the Phnom Penh we don't have large land to plan the trees and plants. Moreover there are not many animals. I think countryside children know about animals, plants and pleny idioms than children in the city when I asked them to describes about it.
កុំស្លាប់ដូចពស់ កុំរស់ដូចកង្កែប
taabarang
Expatriate
Posts: 3858
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 978
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: to pig out greedily

Post by taabarang »

Samouth, when you said, "Because your kids were born and raised in the rural areas, i have no doubt that they picked up such colloquial. I think it should be fine for them to speak those colloquial since most people in your village might speak the same." , you missed the point entirely.

They do not speak that way because they come from a village where it is known. My 11 year old daughter spoke that way about her 12 year old brother because 1) it is stronger than more acceptable ways of expressing the idea, 2) she wanted to insult her brother and 3) mostly because kids of that age like to use slang-no matter what the country is. I assure you they know all the ways you listed but chose quite simply to be a kid. Most villagers here would only use that expression in a joking manner.
They are mostly uneducated, but not insensitive to language.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
Samouth
Expatriate
Posts: 3679
Joined: Thu Dec 11, 2014 8:25 am
Reputation: 14
Location: Phnom Penh
Burundi

Re: to pig out greedily

Post by Samouth »

taabarang wrote:Samouth, when you said, "Because your kids were born and raised in the rural areas, i have no doubt that they picked up such colloquial. I think it should be fine for them to speak those colloquial since most people in your village might speak the same." , you missed the point entirely.

They do not speak that way because they come from a village where it is known. My 11 year old daughter spoke that way about her 12 year old brother because 1) it is stronger than more acceptable ways of expressing the idea, 2) she wanted to insult her brother and 3) mostly because kids of that age like to use slang-no matter what the country is. I assure you they know all the ways you listed but chose quite simply to be a kid. Most villagers here would only use that expression in a joking manner.
They are mostly uneducated, but not insensitive to language.
Ok i am sorry if what i wrote offended you.
បើសិនធ្វើចេះ ចេះឲ្យគេកោត បើសិនធ្វើឆោត ឆោតឲ្យគេអាណិត។

If you know a lot, know enough to make them respect you, if you are stupid, be stupid enough so they can pity you.
taabarang
Expatriate
Posts: 3858
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 978
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: to pig out greedily

Post by taabarang »

There is no need to apologize. I was not insulted, just disappointed. in any case this is a classic example of how western foreigners converse to exchange ideas and Cambodians are more interested in bonding. There are no hard feelings on my part; please carry on posting. Maybe after we understand each other better there will be harmony.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
taabarang
Expatriate
Posts: 3858
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 978
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: to pig out greedily

Post by taabarang »

prahkeitouj wrote:I think children who were born in the city are lack of general knowlage about their daily life in their country. I was born and grew up in the city, but I realise that I don't know many plants and animals if I compare with my friends from provinces. Maybe because in the Phnom Penh we don't have large land to plan the trees and plants. Moreover there are not many animals. I think countryside children know about animals, plants and pleny idioms than children in the city when I asked them to describes about it.
I can't speak for city Cambodians, but I am overwhelmed by my kids and wife when they point out plants to me and not only know the name of what looks like just a weed to me and then proceed to tell me what meal it is used in or what disease it is used to cure. My yard is loaded with them, even kru khmer from neighboring villages come to buy them. We do not sell, but give them seeds or cuttings.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
User avatar
juansweetpotato
Expatriate
Posts: 2637
Joined: Sun Jul 27, 2014 8:45 pm
Reputation: 75

Re: to pig out greedily

Post by juansweetpotato »

Samouth wrote: I can't remember when, there was a young barang said to me Or Kun Makomplous. I know that he meant thank you so much, but it is so funny to use Makomplous with Or Kun, because we (local) don't use it. Makomplous means a pile of something and we normally only use to to describe the amount of shit. For example: Arch Kor Makomplous : A pile of bull shit or a lot of bull shit.
Thanks for that. i had asked that question myself over on K440 before. Got no answer back. I guess they didn't know or preferred not to disclose the info. I use the expression sometimes as a joke. It always gets a laugh. I have been told by Khmer that it can be like saying ' Thankyou, shit in your front garden' :D
True or not, Anyone?
"Can you spare some cutter for an old man?"
User avatar
Kuroneko
Expatriate
Posts: 3809
Joined: Thu May 15, 2014 11:18 am
Reputation: 879

Re: to pig out greedily

Post by Kuroneko »

Samouth wrote: I can't remember when, there was a young barang said to me Or Kun Makomplous. I know that he meant thank you so much, but it is so funny to use Makomplous with Or Kun, because we (local) don't use it. Makomplous means a pile of something and we normally only use to to describe the amount of shit. For example: Arch Kor Makomplous : A pile of bull shit or a lot of bull shit.
I had "or kun makomplous" translated to me as "thanks a shitload" I sometimes say that as a joke when getting a beer in a hostess bar, it usually gets a laugh :D
User avatar
juansweetpotato
Expatriate
Posts: 2637
Joined: Sun Jul 27, 2014 8:45 pm
Reputation: 75

Re: to pig out greedily

Post by juansweetpotato »

^Everytime you post over me I can see a cat's arsehole winking at me as it gently patsy's away.
"Can you spare some cutter for an old man?"
User avatar
Kuroneko
Expatriate
Posts: 3809
Joined: Thu May 15, 2014 11:18 am
Reputation: 879

Re: to pig out greedily

Post by Kuroneko »

juansweetpotato wrote:^Everytime you post over me I can see a cat's arsehole winking at me as it gently patsy's away.
Image
Post Reply Previous topicNext topic

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 400 guests