A Khmer expression

Have questions or resources regarding Khmer Culture? This forum is all about the Kingdom of Cambodia's culture. Khmer language, Cambodian weddings, French influence, Cambodian architecture, Cambodian politics, Khmer customs, etc? This is the place. Living in Cambodia can cause you to experience a whole new level of culture shock, so feel free to talk about all things related to the Khmer people, and their traditions. And if you want something in Khmer script translated into English, you will probably find what you need.
taabarang
Expatriate
Posts: 3578
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 798
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: A Khmer expression

Post by taabarang » Mon Jun 19, 2017 4:57 pm

"It has nothing to do with chas/old. It's just a shortened version of teaCHER. I don't know why they say it, maybe the first batch of Khmer English teachers thought it was OK and it trickled down for years. I have some teacher friends who mention it as well as say it annoys them to no end, so they force them to say the full word (since it's not even an accepted word/abbreviation). I don't know how/why they started that. Maybe they think it's OK because in Khmer one can shorten nekrou/lokrou to simply krou."

I'll definitely need more verification before I'll buy into that explanation. In any case it doesn't negate the possibility of the bilingual pun I referred to.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
taabarang
Expatriate
Posts: 3578
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 798
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: A Khmer expression

Post by taabarang » Mon Jun 19, 2017 5:04 pm

"But, surely you wouldn't precede 'sngat' with 'som'.
Sngat !!! (noisy little brats)"

I misread your post; I thought you were saying that sngat meant both quiet and noisy little brats. :D
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
Bitte_Kein_Lexus
Expatriate
Posts: 2629
Joined: Sun May 18, 2014 7:32 pm
Reputation: 146

Re: A Khmer expression

Post by Bitte_Kein_Lexus » Mon Jun 19, 2017 5:32 pm


taabarang wrote: I'll definitely need more verification before I'll buy into that explanation. In any case it doesn't negate the possibility of the bilingual pun I referred to.
Go ahead and ask a sample of 100 students/people and tell us what you come up with... I guarantee you're reading way too much into this and imagining things that aren't there. Image
Ex Bitteeinbit/LexusSchmexus
User avatar
Username Taken
Raven
Posts: 9749
Joined: Mon May 19, 2014 6:53 pm
Reputation: 1398
Contact:
Cambodia

Re: A Khmer expression

Post by Username Taken » Mon Jun 19, 2017 5:38 pm

Agree with Lexus. "Cher, cher" is the Khmer students way of saying teacher.

Didn't they say that at ACE?
... give 'em a quick, short, sharp shock ...

https://BooksAboutCambodia.com
taabarang
Expatriate
Posts: 3578
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 798
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: A Khmer expression

Post by taabarang » Mon Jun 19, 2017 5:50 pm

"Didn't they say that at ACE?"

No never heard that or "teach" either to refer to a teacher. In the beginning of a term they called me teacher t hen later Mr. + first name.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
Bitte_Kein_Lexus
Expatriate
Posts: 2629
Joined: Sun May 18, 2014 7:32 pm
Reputation: 146

Re: A Khmer expression

Post by Bitte_Kein_Lexus » Mon Jun 19, 2017 8:10 pm

OK I just asked the lady and she said it's just short for teacher because they're lazy (she's a teacher herself). She did add an interesting tidbit which makes sense: if they call you 'cher it's a term of endearment as they feel close/ comfortable with you, while if they call you teacher it's more respectful.
Last edited by Bitte_Kein_Lexus on Mon Jun 19, 2017 8:10 pm, edited 1 time in total.
Ex Bitteeinbit/LexusSchmexus
User avatar
StroppyChops
The Missionary Man
Posts: 10539
Joined: Tue May 06, 2014 11:24 am
Reputation: 984
Australia

Re: A Khmer expression

Post by StroppyChops » Mon Jun 19, 2017 8:13 pm

Bitte_Kein_Lexus wrote:
Mon Jun 19, 2017 8:10 pm
OK I just asked the lady and she said it's just short for teacher because they're lazy (she's a teacher herself). She did add an interesting tidbit which makes sense: if they call you 'cher it's a term of endearment as they feel close) comfortable with you, while if they call you teacher it's more respectful.
Pretty sure I said this earlier, but nice to have it confirmed! I was addressed as Char for all the time I taught young adults at private firm, but never anywhere else - so I wasn't sure if it was just a local idiosyncrasy.
Bodge: This ain't Kansas, and the neighbours ate Toto!
taabarang
Expatriate
Posts: 3578
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 798
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: A Khmer expression

Post by taabarang » Mon Jun 19, 2017 8:41 pm

"so I wasn't sure if it was just a local idiosyncrasy."

I'm still not sure it isn't. Perhaps the poor comparison given of shortening Lok & Neak Kru to Kru prejudiced me in addition to having never been called that. In any case I want verifiable testimony which is not available here.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 13500
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 1728
Location: Naklua
Contact:
Great Britain

Re: A Khmer expression

Post by Jamie_Lambo » Mon Jun 19, 2017 9:06 pm

taabarang wrote:
Mon Jun 19, 2017 1:48 pm
UT, I' be never heard that in Khmer in the 15 years I've been living with 2 noisy children, except in the context of quiet. Are you funning me and punning on snot?

If not can you copy out the Khmer so my equally unbelieving wife can read it. Thanks.
Username Taken wrote:
Mon Jun 19, 2017 2:12 pm
Translation courtesy of Google Translate:

Image
to add to UT's post, ស្ងាត់ - Sngat does in deed mean "quiet"

maybe youre more familiar with "Sngeum/Sngiem"
ធ្វើអោយស្ងៀម - Tver(Twer) Ouy Sngeum - to make or become quiet, to quiet a child
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
taabarang
Expatriate
Posts: 3578
Joined: Mon May 19, 2014 7:49 am
Reputation: 798
Location: Outside of Kampong Cham city
United States of America

Re: A Khmer expression

Post by taabarang » Mon Jun 19, 2017 9:10 pm

Jamie, Jamie I know. I explained the confusion a few posts back. Reread the thread and assume a bit more knowledge on my part.
As my old Cajun bait seller used to say, "I opes you luck.
Post Reply Previous topicNext topic
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 47 guests