Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Have questions or resources regarding Khmer Culture? This forum is all about the Kingdom of Cambodia's culture. Khmer language, Cambodian weddings, French influence, Cambodian architecture, Cambodian politics, Khmer customs, etc? This is the place. Living in Cambodia can cause you to experience a whole new level of culture shock, so feel free to talk about all things related to the Khmer people, and their traditions. And if you want something in Khmer script translated into English, you will probably find what you need.
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 14594
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 2630
Location: កម្ពុជា
Contact:
Great Britain

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by Jamie_Lambo »

Proh wrote: Sat Jan 02, 2021 4:10 pm មិត្តភក្តិ
Mitt Peak
Friend(s)

Although ភក្ដី is a variant of ភក្ដិ, មិត្តភក្តិ is a collocation. It simply means 'friend(s)' as, unlike ភក្ដី, the meaning of 'true' is not emphasised. In other words, ភក្ដី is used alone, while ភក្ដិ in compounds.
i usually check with a dictionary for ភក្តិ words, and my dictionary stated...
មិត្តភក្តិ mit~mɨt pʰeaʔ
1.devotion to friends; true friends.
thanks for the other tips though
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
kelvthehistorian
Tourist
Posts: 4
Joined: Fri Jan 01, 2021 3:03 am
Reputation: 0
United States of America

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by kelvthehistorian »

Jamie_Lambo wrote: Sat Jan 02, 2021 3:13 pm
kelvthehistorian wrote: Fri Jan 01, 2021 6:19 am Hello and a Happy New Year to you!

I wanted to ask if you could translate this song for me. There are a lot of Khmer Oldies songs of which I would like to know the meanings behind them.
យប់នេះព្រះចន្ទភ្លឺថ្លាចាស់ៗពោលថាចន្ទពេញបូណ៌មី
Yub Nis Pros Jan Pleu Thla Chas Chas Poal Tha Jan Penh Borimey
Tonights moon is shining perfectly, the elders say that its the day of the full moon,

មិត្តយើងទាំងប្រុសទាំងស្រី
Mitt Yerng Tang Bros Tang Srey
Our friends, all the boys and girls,

យើងគិតលៃមកជុំគ្នាម្ដង
Yerng Kit Lai Mok Jom Knea Mdong
We decide to assemble at once,

សប្បាយអឺងកង រាំលេងម្ដងឱ្យបានរីករាយ
Sabbay Eung Kong, Rom Leng Mdong Aoy Ban Rik Reay
Happy and noisy, playfully dancing the one time allowed to be happy.


ព្រះចន្ទរះមូលក្រឡង់ព្រះចន្ទពេញវង់នៅលើមេឃា
Pros Jan Ros Moul Krolong Pros Jan Penh Vong Nov Ler Mekhea
The rising moon is round and full, the full moon up in the sky,

មិត្តភក្តីយើងទាំងអស់គ្នា
Mitt Peakdey Yerng Tang Os Knea
All our true friends together,

គិតរើសគួររាំសារ៉ាវ៉ាន់
Kit Rers Kuar Rom Saravan
Choose to dance the Saravan,

រាំកុំប្រកាន់ សារ៉ាវ៉ាន់ចន្ទពេញបូណ៌មី
Rom Kom Brokan, Saravan Jon Penh Borimey
Dance dont hold back, full moon Saravan.
Thank you so much! I’ll have more requests in the near future, if that’s okay!!!
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 14594
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 2630
Location: កម្ពុជា
Contact:
Great Britain

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by Jamie_Lambo »

kelvthehistorian wrote: Thu Jan 14, 2021 2:03 pm
Jamie_Lambo wrote: Sat Jan 02, 2021 3:13 pm
kelvthehistorian wrote: Fri Jan 01, 2021 6:19 am Hello and a Happy New Year to you!

I wanted to ask if you could translate this song for me. There are a lot of Khmer Oldies songs of which I would like to know the meanings behind them.
យប់នេះព្រះចន្ទភ្លឺថ្លាចាស់ៗពោលថាចន្ទពេញបូណ៌មី
Yub Nis Pros Jan Pleu Thla Chas Chas Poal Tha Jan Penh Borimey
Tonights moon is shining perfectly, the elders say that its the day of the full moon,

មិត្តយើងទាំងប្រុសទាំងស្រី
Mitt Yerng Tang Bros Tang Srey
Our friends, all the boys and girls,

យើងគិតលៃមកជុំគ្នាម្ដង
Yerng Kit Lai Mok Jom Knea Mdong
We decide to assemble at once,

សប្បាយអឺងកង រាំលេងម្ដងឱ្យបានរីករាយ
Sabbay Eung Kong, Rom Leng Mdong Aoy Ban Rik Reay
Happy and noisy, playfully dancing the one time allowed to be happy.


ព្រះចន្ទរះមូលក្រឡង់ព្រះចន្ទពេញវង់នៅលើមេឃា
Pros Jan Ros Moul Krolong Pros Jan Penh Vong Nov Ler Mekhea
The rising moon is round and full, the full moon up in the sky,

មិត្តភក្តីយើងទាំងអស់គ្នា
Mitt Peakdey Yerng Tang Os Knea
All our true friends together,

គិតរើសគួររាំសារ៉ាវ៉ាន់
Kit Rers Kuar Rom Saravan
Choose to dance the Saravan,

រាំកុំប្រកាន់ សារ៉ាវ៉ាន់ចន្ទពេញបូណ៌មី
Rom Kom Brokan, Saravan Jon Penh Borimey
Dance dont hold back, full moon Saravan.
Thank you so much! I’ll have more requests in the near future, if that’s okay!!!
yeah no problem at all, im having a detox week next week so will have plenty of time next week if you got any more you want doing
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
kelvthehistorian
Tourist
Posts: 4
Joined: Fri Jan 01, 2021 3:03 am
Reputation: 0
United States of America

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by kelvthehistorian »

Hello again! Here's another song that I would love for you to translate whenever you get the chance. Thank you :D

kelvthehistorian
Tourist
Posts: 4
Joined: Fri Jan 01, 2021 3:03 am
Reputation: 0
United States of America

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by kelvthehistorian »

And possibly this one as well? I apologize for taking so long to send new songs; I just started a new semester. Thank you !! :bow:
:bow:
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 14594
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 2630
Location: កម្ពុជា
Contact:
Great Britain

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by Jamie_Lambo »

Yeah no dramas ill do it next week bro


Sent from my iPhone using Tapatalk
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
User avatar
Jamie_Lambo
The Cool Boxing Guy
Posts: 14594
Joined: Mon Apr 20, 2015 10:34 am
Reputation: 2630
Location: កម្ពុជា
Contact:
Great Britain

Re: Cambodian Song Lyrics (requests welcome)

Post by Jamie_Lambo »

kelvthehistorian wrote: Sat Jan 23, 2021 1:47 pm Hello again! Here's another song that I would love for you to translate whenever you get the chance. Thank you :D

@kelvthehistorian
Ros Sereysothea + Sinn Sisamouth - Leah Hery Songsa Khnyom
លាហើយសង្សារខ្ញុំ - ស៊ីន ស៊ីសាមុត និង រស់ សេរីសុទ្ធា

អូនសូមលាហើយលាចិត្តសាវ៉ា
Oun Som Lea Hery Lea Jet Sava
I plead to say goodbye, goodbye to the fickle heart,

លាក្តីស្នេហាលាទាំងស្រណោះ
Lea Kdey Sneha Lea Teang Sronoas
Goodbye to love, goodbye to all the memories,

លាទាំងចុកចាប់លាស្ដាប់ទាំងស្មោះ
Lea Teang Jok Jab Lea Sdap Teang Smoas
Goodbye to all the pain, goodbye listening to all honesty,

សូមបងទៅចុះបើអស់អាល័យ
Som Bong Tov Jos Ber Os Alaey
Please dear be on your way if you've finished caring about me!

ហ្នឹងទ្រាំធ្វើខ្វាក់ថ្លង់គមិនបាន
Hnung Troam Tver Kvak Thlong Kor Min Ban
I'm not able to endure and play dumb to it,

ណ្ហើយស៊ូក្ស័យប្រាណចាប់ជាតិជាថ្មី
Nhery Su Ksaey Bran Chab Jiat Jia Thmey
I've had enough and will bravely lose this life and begin a new life!

ខ្លាចណាស់ខ្ពើមណាស់នរកលោកីយ៍
Klach Nas Kperm Nas Norok Laokey
I'm scared so much! Detest so much this hellish world,

រស់នៅធ្វើអ្វីឥតក្តីរំពឹង
Ros Nov Tver Avey At Kdey Rompung
I live here to do what without expectations?



អូ អូនអើយអូនស្រី
Ohh... Oun Ery Oun Srey
Oh, My darling,

ប្រណីដល់បងផងណាព្រលឹង
Broney Dol Bong Pong Na Prolung
Forgive me my dearest beloved,

រៀមសូមអង្វរកែវអើយកុំខឹង
Reum Som Ongvor Kaev Ery Kom Kung
I beg you darling please don't be angry,

កំហុសទាំងហ្នឹងគឺខុសព្រោះបង
Komhus Teang Hnung Kur Kos Proas Bong
Its my fault, all this is wrong because of me!


សូមអូនវិលវិញជាមួយនឹងរៀម
Som Oun Vil Vinh Jiamouy Nung Reum
Please darling come back with me,


កុំឱ្យចុកឈាមទៀតណាស្នេហ៍ស្នង
Hmmm...Kom Aoy Jok Chham Tiet Na Snei Snong
Don't allow my heart to break again which is deeply in love,


រៀមរាងចាលហើយត្រាណត្រើយមាសបង
Hmmm...Reum Reang Jal Hery Tran Trery Meas Bong
I will be sure not do it again my darling,

យើងរួមស្នេហ៍ស្នងលុះសូន្យសង្ខារ
Yerng Ruam Snei Snong Los Son Songkar
We unite our love deeply until nothing else matters
:tophat: Mean Dtuk Mean Trei, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks :x
Post Reply Previous topicNext topic
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 71 guests